Connect with us

Berita Teratas

Merriam-Webster akan memperbarui definisi ‘Rasisme’ setelah permintaan

Published

on

Merriam-Webster akan memperbarui definisi 'Rasisme' setelah permintaan

Merriam-Webster Dictionary akan memperbarui definisi kata “rasisme” setelah keluhan dari seorang wanita Missouri, laporan mengatakan pada hari Selasa.

Kennedy Mitchum, 22, memimpin kamus itu untuk mengolahnya kembali bulan lalu, setelah kematian George Floyd ketika dalam tahanan empat petugas polisi Minneapolis.

“Dengan semua yang terjadi, saya pikir penting semua orang ada di halaman yang sama,” Mitchum mengatakan pada KMOV-TV.

Warga Florissant, lulusan baru-baru ini dari Universitas Drake, mengatakan dia didorong untuk bertindak dengan percakapan baru-baru ini tentang rasisme dan ketidakadilan, di mana orang akan menunjuk pada definisi Merriam-Webster untuk mengabaikan kekhawatirannya.

Definisi pertama rasisme Merriam-Webster adalah “keyakinan bahwa ras adalah penentu utama sifat dan kapasitas manusia dan bahwa perbedaan ras menghasilkan keunggulan yang melekat pada ras tertentu.”

Tetapi Mitchum mengatakan bahwa definisi itu terlalu sederhana dan dapat digunakan oleh orang-orang untuk mengabaikan isu-isu yang lebih luas tentang ketidaksetaraan ras dan mengirim email kepada perusahaan yang berusia 189 tahun itu untuk meminta perubahan.

“Saya pada dasarnya mengatakan kepada mereka bahwa mereka perlu memasukkan bahwa ada penindasan sistematis terhadap orang-orang. Ini bukan hanya ‘Saya tidak menyukai seseorang,” ini adalah sistem penindasan untuk sekelompok orang tertentu, “kata Mitchum kepada outlet.

Mitchum mengatakan dia terkejut menerima tanggapan, dan bahwa, setelah beberapa email bolak-balik Merriam-Webster setuju diperlukan revisi.

“Sementara fokus kami akan selalu pada kesetiaan mencerminkan penggunaan kata dunia nyata, bukan pada mempromosikan sudut pandang tertentu, kami telah menyimpulkan bahwa menghilangkan segala aspek sistemik rasisme mempromosikan sudut pandang tertentu dalam dirinya sendiri,” baca salah satu dari email yang dia terima.

Alex Chambers, editor Merriam-Webster Dictionary, mengatakan kepada Mitchum bahwa “revisi ini tidak akan terjadi tanpa kegigihan Anda menghubungi kami tentang masalah ini.”

READ  Widodo mendesak Tesla untuk memproduksi EV-nya di negara ini | Bisnis dan Ekonomi

“Kami dengan tulus berterima kasih kepada Anda karena berulang kali menulis dan meminta maaf atas kerusakan dan pelanggaran yang kami sebabkan karena tidak segera menyelesaikan masalah ini. Saya akan memastikan bahwa entri untuk rasisme diberikan perhatian yang sangat dibutuhkan, ”tulis Chambers.

Sebuah revisi harus diharapkan dalam beberapa bulan mendatang, kata Chambers, meskipun ia tidak memberikan tanggal yang pasti.

Definisi kedua kamus saat ini dari istilah “rasisme” meliputi: “bias institusional eksplisit terhadap orang-orang karena ras mereka, dan, kedua, bias implisit yang lebih luas yang juga dapat mengakibatkan struktur kekuatan asimetris.”

“Definisi kedua ini mencakup pengertian yang dicari oleh Ms. Mitchum, dan kami akan membuatnya lebih jelas dalam rilis kami berikutnya,” Peter Sokolowski, editor pada umumnya di Merriam-Webster, mengatakan dalam sebuah pernyataan kepada The Post.

“Ini adalah jenis revisi terus menerus yang merupakan bagian dari pekerjaan menjaga agar kamus tetap mutakhir, berdasarkan kriteria dan penelitian yang kami gunakan untuk menggambarkan bahasa seperti yang sebenarnya digunakan,” kata Sokolowski.

Mitchum kata CNN bahwa dia “sangat bahagia” tentang perubahan yang diharapkan.

“Saya benar-benar merasa seperti itu adalah langkah ke arah yang baik untuk banyak perubahan positif untuk banyak percakapan positif yang berbeda yang benar-benar dapat membantu mengubah dunia dan membantu mengubah cara orang memandang sesuatu,” katanya.

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *

Berita Teratas

Menteri Uno memuji kopi reguler Bangalpinong

Published

on

Bangalpinong (Antara) – Kopi Madu Musang dari kota Bangalpinong di Provinsi Kepulauan Bangka Belitung merupakan salah satu varietas kopi terbaik di Indonesia karena rasanya yang enak dan manfaat kesehatannya, kata Menteri Pariwisata dan Ekonomi Kreatif Sandiaka Uno.

“Wah, kopi ini enak sekali, dari mana asalnya?” Hal itu disampaikan Mendag saat menikmati kopi Madu Musong saat membuka workshop Kabupaten/Kota Indonesia Kreatif (KaTa Kreatif) 2023 di Bangalpinang, Sabtu.

Menteri menemukan kopi memiliki rasa yang kaya dan menganggapnya sebagai salah satu kopi terbaik yang disajikan di Indonesia. Ia meyakini varian kopi ini memiliki potensi untuk bersaing secara nasional maupun internasional. Kopinya dicampur dengan madu asli dari hutan Pulau Banga.

“Saya yakin para pelaku ekonomi kreatif akan menemukan cara untuk menemukan brand yang catchy agar produknya bisa bersaing dengan kompetitor asing,” ujarnya.

Ia mengatakan, kemampuan pelaku usaha dalam membangun merek sangat penting untuk mempromosikan produk ekonomi kreatif dan destinasi wisata Pangalpinong.

Uno juga menyoroti pentingnya nama merek yang menarik, dengan mengatakan, “Saya ingin menegaskan kembali bahwa saya adalah sebuah doa.”

Ia menekan para pelaku ekonomi kreatif untuk mempromosikan produknya dengan mencari nama baik dan menciptakan lagu dan slogan yang lebih bagus lagi, dengan harapan dapat mempromosikan produk khas daerah ke khalayak yang lebih luas.

Terkait hal tersebut, pemilik kedai kopi Madhu Musong, Eko, mengatakan bahwa kopi menawarkan berbagai manfaat kesehatan karena merupakan kopi alami dengan kalori lebih banyak dari gula dan lebih manis.

Selain itu, kopi memiliki sifat antibakteri, mengandung vitamin dan mineral, serta antioksidan yang tinggi. Makanya, kopi ini baik untuk jantung dan membantu mengurangi risiko diabetes dan masalah kesehatan lainnya, ujarnya.

READ  Charlie Bud berkeringat di video musik 'Light Switch'

“Madu untuk kopi ini diambil langsung dari sarang lebah yang ada di hutan Pulau Banga. Sehingga kami jamin keaslian dan kualitas madunya,” imbuhnya.

Berita terkait: Menteri mendukung mahasiswa Lampung yang mengelola pabrik kopi
Berita Terkait: Transaksi Kopi Spesialti Indonesia di SCE Capai US$20,6 Juta
Berita terkait: Kementerian genjot ekspor kopi melalui pembangunan dry port Aceh

Diterjemahkan oleh: Aprionis, Tegar Noorbitra
Editor: Aziz Kurmala
Hak Cipta © ANTARA 2023

Continue Reading

Berita Teratas

Mengobati pasien di Indonesia

Published

on

Siloam Hospitals didukung oleh tim medis yang terdiri lebih dari 40 spesialisasi, 3.600 spesialis dan 9.000 perawat, staf kesehatan dan pendukung yang menyediakan layanan kesehatan berstandar internasional kepada lebih dari empat juta pasien setiap tahunnya. Sebagai bagian dari komitmen kami untuk memberikan akses layanan kesehatan berkualitas kepada masyarakat di tanah air, Silom mengoperasikan 66 klinik untuk memberikan layanan medis di daerah terpencil di Indonesia.

Grup Siloam Hospitals selalu mengutamakan standar yang tinggi, dimulai dengan kepatuhan kami terhadap proses akreditasi nasional untuk seluruh 41 rumah sakit kami. Untuk peningkatan kualitas yang berkelanjutan, Silom Hospitals Silom Hospitals Lippo Village (Thangerang) merupakan rumah sakit pertama di Indonesia yang menerima sertifikasi internasional dari JCI pada tahun 2007. Joint Commission International (JCI) sekarang berbasis di Kebon Jeruk (Jakarta) dan terakreditasi. Denpasar (Bali) juga, sedangkan Australian Council on Healthcare Standards (ACHS) telah mengakreditasi BIMC Nusa Dua di Bali. Hasilnya, dengan tiga akreditasi internasional yang kami miliki, kami telah mempertahankan posisi kami sebagai salah satu penyedia layanan kesehatan terkemuka di Indonesia. Kami mengungkapkan komitmen berkelanjutan kami untuk memberikan layanan kesehatan yang luar biasa kepada pasien kami.

Kami percaya bahwa memberikan perawatan komprehensif dan khusus kepada pasien sangat penting untuk meningkatkan hasil kesehatan kami. Hal ini mendorong kami untuk mendirikan beberapa Center of Excellence (CoE) di seluruh Indonesia, antara lain kardiologi, neurologi, onkologi, urologi-nefrologi, dan kebidanan. Setiap CoE didukung oleh tim spesialis dan sub-spesialisnya sendiri serta fasilitas khusus untuk menyediakan perawatan yang tepat untuk kondisi kesehatan tertentu. Pendekatan CoE kami memastikan pasien menerima perawatan interdisipliner tingkat tertinggi, yang menghasilkan hasil kesehatan dan kualitas hidup yang lebih baik. Seiring berkembangnya CoE kami, kami telah menangani berbagai kasus kompleks seperti bedah saraf dan operasi pisau gamma, operasi jantung terbuka dan intervensi koroner, transplantasi ginjal, dan berbagai operasi onkologi termasuk hematologi, ginekologi, dan kanker payudara. Hingga saat ini, Silom telah melayani lebih dari 5.000 operasi jantung terbuka, lebih dari 2.000 bedah saraf, dan lebih dari 250.000 kasus onkologi.

Dalam bidang urologi-nefrologi, Silom adalah satu-satunya rumah sakit swasta di Indonesia yang melakukan transplantasi ginjal hidup, dengan lebih dari 250 transplantasi berhasil dan tingkat kelangsungan hidup cangkok selama satu tahun mencapai 98 persen, sejalan dengan tolok ukur global. Bersamaan dengan persalinan, Silom meluncurkan klinik fertilisasi in-vitro (IVF), Blastula IVF, pada tahun 2021. Rumah sakit tersebut telah menunjukkan kinerja yang luar biasa dan telah melakukan lebih dari 570 siklus IVF dengan tingkat kehamilan 53 persen dan telah membawa kebahagiaan bagi lebih dari 140 orang. orang tua.

Di Siloam, kami percaya bahwa perawatan kesehatan lebih dari sekadar mengobati penyakit, tetapi memberikan pengalaman yang menyenangkan dan menciptakan lingkungan di mana pasien kami merasa diperhatikan dan didukung. Oleh karena itu, tujuan kami tidak hanya untuk memberikan perawatan medis kelas satu, tetapi juga untuk menumbuhkan budaya empati dan kasih sayang untuk semua. Kami ingin pasien kami merasa dihargai dan dihormati dan mengetahui bahwa kesejahteraan mereka adalah prioritas kami. Dalam setiap langkah yang kami ambil, kami mewujudkan nilai-nilai inti kami tentang kepengurusan, inovasi, kasih sayang, integritas, dan rasa hormat untuk menghadirkan kesehatan dan kebahagiaan sehingga mereka dapat memperoleh kembali apa yang penting dalam hidup.

READ  Charlie Bud berkeringat di video musik 'Light Switch'
Continue Reading

Berita Teratas

Perbusnas bekerjasama dengan British Library untuk memperkuat sektor perpustakaan

Published

on

JAKARTA (ANTARA) – Perpustakaan Nasional Indonesia (Perpusnas) kembali menjalin Memorandum of Understanding (MoU) dengan British Library (BL), perpustakaan nasional Inggris Raya, untuk memperkuat kerja sama di bidang perpustakaan.

“Perpusnas kembali mengadakan Memorandum of Understanding (MoU) dengan British Library (BL). Kerjasama ini diharapkan dapat menjalin kerjasama yang erat di bidang perpustakaan,” ujar Syarif Bando, Presiden Perpustakaan Nasional (Perpusnas). Dalam keterangan tertulis yang diterima pada Sabtu di Jakarta.

Perpustakaan Nasional menandatangani MoU dengan BL di Gedung British Library, Rabu (24/5).

MoU ditandatangani oleh Muhammad Syrib Panto dari Perpustakaan Nasional dan Bill Spence dari PL. Sebelumnya, Perpusnas dan BL menandatangani nota kesepahaman di bidang perpustakaan pada 2018-2021.

MoU ini akan dilaksanakan dalam tiga tahun ke depan, kata Muhammad Sayarib Panto, Kepala Perpustakaan Nasional.

Pada periode MOU sebelumnya, beberapa agenda operasional dilakukan, di antaranya mengundang Annabel Teh Gallop, Chief Curator Specialist for Southeast Asia, untuk menjadi salah satu reviewer Jurnal Naskah Nasional (Jumantara) terbitan Perpustakaan Nasional. Pembicara webinar tentang Digitalisasi Naskah Nusantara.

Perpustakaan Nasional bersama Keraton Yogyakarta berhasil mendapatkan 75 eksemplar digital naskah kuno dari BL dalam rangka Pameran Naskah 2019, “Nagari Ngayogyakarta Mencekik Jejak Peradaban”.

Panto mengucapkan terima kasih kepada staf BL yang merespon program Memory of the World dengan menerima kunjungan dari Perpustakaan Nasional.

“Semuanya akan kami persiapkan, termasuk naskah akademik, untuk mendapatkan surat dukungan dari British Library untuk memasukkan naskah Hamza Fanzuri ke World Register,” ujarnya.

Kepala Perpusnas berharap agar pertukaran informasi dan pengetahuan, transfer sumber daya manusia dan pertukaran bahan pustaka terus berlanjut.

Sementara itu, Spence mengatakan hubungan kedua lembaga ini sangat erat dan berlangsung bertahun-tahun, dari Ibu Mastini, Kepala Perpustakaan Nasional yang pertama.

READ  Widodo mendesak Tesla untuk memproduksi EV-nya di negara ini | Bisnis dan Ekonomi

Ia mengatakan British Library akan selalu menjadi pendukung besar Perpustakaan Nasional.

Acara tersebut juga dihadiri oleh Bill Spence, Chief Operating Officer British Library; Sirx Mazda, Kepala Koleksi dan Kurasi di British Library; Kepala Koleksi Asia dan Afrika, British Library, Louisa Elena Mengoni; Kurator Utama Asia Tenggara, British Library, Annabel Teh Gallop; Marcy Hopkins, Kepala Internasional British Library; dan Atase Tugas Pendidikan dan Kebudayaan, KBRI London, Khairul Munadi.

British Library bekerja sama dengan mitra di Indonesia, khususnya Perpustakaan Nasional Indonesia, untuk membantu mengembangkan metadata untuk digitalisasi naskah Jawa dan menjaga semua aspek pengelolaan naskah di BL.

BL juga menggandeng Asosiasi Manuskrip Nusantara (MANASSA) dan Digital Repository of Endangered and Affected Manuscripts in Southeast Asia (DREAMSEA) untuk mempromosikan dan meneliti manuskrip Jawa dalam koleksi BL.

Naskah Jawa digital pilihan dari BL akan ditranskripsi bekerja sama dengan Yayasan Sastra Standar (YASRI) dan dapat diakses melalui Portal Pelopor Sastra Jawa di https://www.sastra.org/.

Berita terkait: Perpusnas prioritaskan budaya literasi pada 2024
Berita Terkait: Perpustakaan Berperan sebagai Pusat Berbagi Pengetahuan: Perbusnas

Koresponden: Aziz Kurmala
Pengarang : Rahmat Nasushan
Hak Cipta © ANTARA 2023

Continue Reading

Trending